Languages
[Edit]
PL

Dirask - wytyczne dotyczące tłumaczenia postów

1 points
Created by:
Dirask Community
3960

Ten artykuł zawiera wskazówki dotyczące tłumaczenia treści postów oraz kodu na język polski.

Główną zasadą jest to, że tłumaczymy tylko to co użytkownik zobaczy jako efekt końcowy, nie tłumaczymy nazw zmiennych, tylko ich wartości.

Przykład po angielsku:

const students = [
     { id: 1, name: 'Kate',  age: 25, favFruit: '🍏' },
     { id: 2, name: 'Tom', age: 23, favFruit: '🍌' },
     { id: 3, name: 'Ann', age: 26, favFruit: '🍊' },
     { id: 4, name: 'Jack', age: 21, favFruit: '🍒' }
 ];

Przykład po tłumaczeniu:

const students = [
     { id: 1, name: 'Kasia',  age: 25, favFruit: '🍏' },
     { id: 2, name: 'Tomek', age: 23, favFruit: '🍌' },
     { id: 3, name: 'Ania', age: 26, favFruit: '🍊' },
     { id: 4, name: 'Jacek', age: 21, favFruit: '🍒' }
 ];

Na przykładzie widzimy, że zostały przetłumaczone tylko wartości imion studentów. Dzieki temu wrzucając obiekty np. do tabeli w HTML zostaną wyświetlone polskie nazwy, a nazwy zmiennych które i tak nie zostaną wyświetlone użytkownikowi jako efekt końcowy pozostaną takie same.

Powiązane posty

Native Advertising
🚀
Get your tech brand or product in front of software developers.
For more information Contact us
Dirask - we help you to
solve coding problems.
Ask question.

❤️💻 🙂

Join